Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Finally, the use of finger plethysmography may not be accurate at determining the presence of ectopy and atrial arrhythmias.
Compared to manual calls, computational scoring was 98.0% accurate at determining present calls and 98.8% accurate for absent calls.
These findings illustrated the fact that both phenotypic and molecular methods were not 100%% accurate at determining the susceptibility profile of clinical samples.
Posada and Crandall [ 36] presented evidence to show that the more empirically tuned AIC2 can sometimes be more accurate at determining the correct nucleotide substitution model.
Similar(56)
Teng hasn't run this particular experiment with blind people yet, but he thinks it's possible they'd be faster and more accurate than sighted people at determining a room's size based on sound.
But if someone isn't a client, I wondered about how accurate the technology could be at determining that two different videos on two different sites are part of the same campaign.
Whilst overall we found that our LR model was as accurate as an experienced radiologist at determining whether an area was clinically significant prostate cancer or a benign change, ROC-AUC 0.65 (radiologist A), 0.74 (radiologist B) versus 0.67 (LR model); for Pi-RADS score = 3 (equivocal) areas, our LR model outperformed radiologists' "best guess".
In such studies aiming at determining a disease-specific cut-off value, being more discerning in patient selection will provide more accurate results.
This implies that at higher temperature cut-offs, tympanic temperatures are more sensitive and specific and accurate in determining rectal temperatures than at relatively lower ones.
The rehabilitation team was the most accurate in determining ongoing medical stability, but at the cost of a longer acute stay.
"Chinese ones are not always accurate in determining pregnancy even after 20 days, but Korean ones are good at catching pregnancy after just 14 days.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com