Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "accurate accent" is not grammatically correct and cannot be used in written English.
If you are trying to express the concept of someone speaking with an accurate accent, you could use the phrase "correct pronunciation". For example, "She spoke with a correct pronunciation of English."
Similar(59)
Lewis is renowned for his freakishly accurate American accent.
Equipped with a chunked-up physique and a surprisingly accurate English accent, Jake Gyllenhaal makes a play for the family blockbuster market, as the lead actor in an expensive-looking film based, inevitably, on a video game.
But whatever he learned about manhandling lobster pots, what he mainly acquired was the knack of putting on a splendidly accurate Dorset accent (could he be cast as Angel Clare?).
I thought it was a bit Ian Paisley (1), you know, [adopts uncannily accurate harsh Irish accent] "This is the chapter and verse on New Order …" But when the publishers explained that it could mean the chapter from a book and the verse from a song, I thought it was a really clever idea … that I'd come up with [laughs].
Due to a traffic jam, she was late for the recording session, but once arrived fell into character and worked very hard on getting her accent accurate.
Freeman walks carefully and respectfully through the role of Mandela; his approximation of the famous accent is accurate enough, but without spark, as if created with a Stephen Hawking voicebox.
But getting an accent regionally accurate, for a time period, with some element of the character in it, is difficult fine-tuning.
Ms. Clouthier is saddled with a possibly accurate but sometimes impenetrable French accent.
All of VICE Gaming's E3 2015-relatedidontent and coverage.
Tom Hooper, the film's director, urged Firth and the rest of the cast to work on their British accents, to make them historically accurate.
He's a good mimic who can do pretty much any accent, and his American accents are accurate, excepting the Valley Girl surfer he tells he has AIDS.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com