Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "accuracy limit" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to measurements, statistics, or any field where precision is important, indicating the maximum allowable error or deviation in a measurement.
Example: "The accuracy limit of the instrument must be considered when interpreting the results of the experiment."
Alternatives: "precision threshold" or "tolerance level".
Exact(21)
To put this in a physical perspective, this is a resultant accuracy limit of approximately 1/20th of an inch.
The extension to a 20 m accuracy limit from this experiment implies greater flexibility in hunting strategies than the previous distance estimates.
The method succeeded over the validation parameters: linearity, precision, accuracy, limit of detection and limit of quantitation, and robustness.
Full validation of the method was carried out (linearity, precision, accuracy, limit of detection and limit of quantification).
The iterative design procedure is suggested and exponential dependence of upper accuracy limit on number of iterations is established.
The LQ-problems of controller design for discrete-time plant with prescribed upper stabilization accuracy limit with respect to stationary response variance criterion is considered.
Similar(39)
The motors showed reliable translation over 6 cm travel with accuracy limited by the feedback system.
However, they present accuracy limits and lack of understanding on the physical parameters meaning, respectively.
All methods showed potential, with the accuracy limited mainly by the use of discrete accelerometers.
The accuracy of the presented inventory falls well within the accuracy limits of available snow and glacier inventory products.
He guided the designers to the beautiful 17th- and 18th-century pictorial star charts, well known to every astronomer, combining astronomical accuracy (limited by the telescopes of the era) with artistic representations of the signs of the zodiac.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com