Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "accuracy is maintained" is correct and can be used in written English.
You can use it to express that someone or something is being held to a certain standard of accuracy and that that standard is maintained. For example: "The scientific research team ensured accuracy was maintained in all their experiments."
Exact(31)
Accuracy is maintained over this wide range of values.
Therefore, optimal order accuracy is maintained in smooth regions.
An overall second order accuracy is maintained in the discretization and interpolation schemes.
This novel approach reduces 42% the measurement time while the same accuracy is maintained.
The polynomial solution is bounded within the given range and third order accuracy is maintained.
Hence, the simplicity of LBM is not broken down and the accuracy is maintained.
Similar(29)
Accuracy was maintained by updating the missile's inertial guidance during bus maneuvering with stellar navigation.
Accuracy was maintained by the use of air brakes, which were flaps that could be extended outward to slow the dive by increasing the aircraft's drag.
A relatively high accuracy was maintained for sample rates between 96 and 320 Kbps as the number of matches were generally high for these compression rates.
For the Shazam method, a relatively high accuracy was maintained for sample rates between 128 and 320 Kbps as the number of matches were generally high for these compression rates.
Response times on the simple level of the Stroop test were significantly quicker 45 min following sprint-based exercise (R: 818 ± 33 ms, E: 772 ± 26 ms; p = 0.027) and response times on the complex level of the Stroop test were quicker immediately following the sprint-based exercise (R: 1095 ± 36 ms, E: 1043 ± 37 ms; p = 0.038), while accuracy was maintained.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com