Sentence examples for accuracy in terms of from inspiring English sources

The phrase "accuracy in terms of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the precision or correctness of something within a specific context or framework.
Example: "The accuracy in terms of the data collected was crucial for the success of the research project."
Alternatives: "precision regarding" or "correctness in relation to".

Exact(59)

Excellent performance with respect to accuracy (in terms of subjective and quantitative measures) has been achieved.

Gündogan's game is more expansive but he lacks De Bruyne's devastating accuracy, in terms of both passing and shooting.

We can get to about 60% accuracy in terms of predicting the move that the human would play.

The accuracy, in terms of analyte extraction recovery, ranged from 75%too 125% for most of the analytes.

Numerical results of the temperature are obtained and the computational accuracy in terms of the roots is demonstrated.

The results show that the models have achieved very good predictive accuracy in terms of MMRE and pred measures.

A new method is introduced for evaluation and comparison of controller accuracy in terms of impedance error.

It is worth noting though that our approach was able to achieve a very high level of accuracy in terms of rejecting non-invasive tissue regions (normal controls) as not being cancer.

Figure 4 Filtering accuracy in terms of MCC.

We also evaluate the forecast accuracy in terms of the tide gauge observations.

Show more...

Similar(1)

The performance of the proposed scheme shows significantly high accuracy in-terms of computation and communication costs as well as outperforming other existing solutions.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: