Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "accuracy and trustworthiness" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the reliability and precision of information, data, or sources.
Example: "In research, the accuracy and trustworthiness of the data are crucial for drawing valid conclusions."
Alternatives: "reliability and precision" or "correctness and dependability."
Exact(5)
His reputation for excellence, accuracy, and trustworthiness helped him build and maintain a loyal customer base.
But what about accuracy and trustworthiness, perhaps journalism's most important element?
For verifying the accuracy and trustworthiness of the proposed method, the present results are compared with those of analytical solutions, and excellent agreement is obtained.
Clear citation of sources is essential if the media wish to convey accuracy and trustworthiness of medical information.
The terms "quality" and "credibility" refer to participants' perceptions of the accuracy and trustworthiness of the website content.
Similar(54)
In qualitative research, computer packages such as QSR-NVivo 10, increase analysis transparency, accuracy, efficiency, rigour and trustworthiness.
The qualitative analyses will incorporate the following processes [ 50, 51]: 1) Invite participants to review the transcripts of interviews, and summarize their perception of the data, for accuracy, and check for the trustworthiness of the data; 2) Conduct a thematic analysis using a reciprocal coding approach where researchers engage in open dialogue about themes and data interpretation.
The results also show the relevance of multi-criteria and trustworthiness in prediction and recommendation accuracy.
In one letter, she described Fu as lacking "honesty, integrity and trustworthiness".
It is therefore in the interest of these companies to develop reputations for honesty and trustworthiness.
But whatever you do, don't equate my integrity and trustworthiness to Bill Clinton.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com