Sentence examples for accumulating behind from inspiring English sources

The phrase "accumulating behind" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is gathering or building up in a location or situation, often implying a sense of delay or obstruction.
Example: "The snow was accumulating behind the fence, creating a barrier that blocked the view of the garden."
Alternatives: "building up behind" or "gathering behind".

Exact(9)

Sweat accumulating behind their knees.

The ferry across to Miaohe passes through polystyrene fragments and other scattered detritus accumulating behind the dam.

By the age of three, 25-40 % of children have had at least three episodes of acute middle ear infection, which is commonly accompanied by excess fluids accumulating behind the tympanic membrane (eardrum) and prolonged inflammation in the ear.

On CT it is manifested as a collection of gas in the pleural cavity accumulating behind the ventral thoracic wall.

Never has the human animal been so surprised, error signs accumulating behind frozen eyes.

These data suggest that endocrine-disrupting chemicals may be accumulating behind dams over time.

Show more...

Similar(51)

Twentieth Century Fox had been accumulating behind-the-scenes portraits of its stars for decades before it decided to gather them all together in an archive in 1997.

Scientists said high winds apparently deposited the tails of red dust that accumulated behind many of the rocks.

In her recollection of that hour, she saw the tears accumulate behind her glasses like water in two fishbowls.

Over the years, sediment has accumulated behind the dam, filling it to the point where it can hold no more.

At some wind angles, wind is found to re-enter the refuge space from the leeward opening and accumulate behind the main services core.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: