Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Most of the humor is derived from context, which accumulates gradually.
The most common is chronic simple hydrocele, in which fluid accumulates gradually about the testes.
The process by which humic acid forms in humus is not well understood, but the consensus is that it accumulates gradually as a residue from the metabolism of microorganisms.
Since the amount of QDs in the liver accumulates gradually and is at a maximum after 7 days, we suggest that the substrate for CAT must be generated by the QDs directly or indirectly.
However, the poor HOOH scavenging capacity of Prochlorococcus and its dependency on help is also apparent when ecologically-relevant concentrations of cells (∼105 cells mL−1) are challenged with HOOH that accumulates gradually in the medium.
In contrast, the fitness impact of nonlethals accumulates gradually and is thus possibly detectable when comparing assays of different durations.
Similar(52)
That's the problem with trend-following investment strategies: profits tend to accumulate gradually but losses can arrive suddenly.
In these situations risks stem largely from seemingly unrelated operational choices across a complex organization that accumulate gradually and can remain hidden for a long time.
Rather, policy-oriented learning describes how lessons from lived or witnessed experience, analysis or social interaction accumulate, gradually altering or confirming a person's thoughts or intentions (Weible et al., 2010; James and Jorgensen, 2009).
But he wanted to create the impression that the station had been built year by year and that its props had accumulated gradually, the way things do in a city where characters buzz through, leaving behind typewriters and shoeshine machines.
Mutations accumulate gradually and can be used to measure the time that has passed since two groups of species diverged.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com