Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "accumulated values" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are discussing values that have been gathered or collected over time, often in relation to data, finance, or statistics.
Example: "The accumulated values from the last quarter indicate a significant increase in revenue."
Alternatives: "aggregated values" or "collected values".
Exact(14)
And in fact, its impulse response is the accumulated values of an impulse.
This was applied to 10-day accumulated values, separately for the dry (October-May) and wet (June September) season.
The corresponding space time elemental variogram is used to derive the spatial and temporal variograms of accumulated values.
But while we're on the accumulator, I just want to draw your attention to the fact, which will kind of come up in a variety of ways again later, that we can rewrite the equation for an accumulator, the difference equation, by recognizing that we could, in fact, write the output as the accumulated values up to time n - 1 and then add on the last value.
In each picture we show both model and real data as accumulated values.
We have used accumulated values of different sequences, divided into three characteristic scenarios: low traffic, normal traffic and heavy traffic.
Similar(46)
In accumulation, the multiplier output 'au' is added with the previously accumulated value 'ad' and the result 'sum' is stored in a register for future accumulation.
An accumulator, as you recall, has an output y[n], which is the accumulated value of the input from -infinity up to n.
He's floated the idea of selling this accumulated value to private investors.
It is reported as an accumulated value throughout the winter season, which informs comparisons of weather severity between years.
After 125 samples the accumulated value is stored as a data point in the fingerprint of that word.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com