Your English writing platform
Free sign upExact(9)
When you write criticism about literature or any other subject, you're writing for literature or that subject, even more than you're writing for your reader: you're adding to the accumulated sum of things that have been said about your subject over the years.
where sumCooling tc) is the accumulated sum of cooling function values.
u jk and v jk are accumulated sum of the first and second order statistics of descriptors x ji respectively.
Consequently, for each new reception, the accumulated sum of the matched filters is updated and the same for the squared compound channel.
The observed number in a frame are added to a histogram with the weight w f, and after a stable period has ended, the histogram is scaled to an accumulated sum of 1.
These rewards contributed to the total accumulated sum of costs depending on the patient's path through the health states.
Similar(51)
This accumulating sum of best one-dimensional approximations is an algorithm for finding a best approximation from U. Variations of the method have been called Von Neumann alternating search, Diliberto-Strauss, and median polish algorithms.
Initializing and restarting the pipeline is needed to accumulate sums of products of a number of input sequences one after another.
Watson obliged, and had engineers James Bryce and George Daly in IBM's Endicott plant build a gigantic tabulator capable of accumulating sums of squares, raising numbers to powers, and so forth by means of direct subtraction (the first punched-card machine to do this) plus a novel system of ten paired accumulators.
The increasing steps from the non-parametric exits is natural being the accumulated sum per tag of the exits over remaining people ratios.
Once the accumulated sum became large enough, a free meal could be redeemed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com