Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "accrued interest fees" is correct and usable in written English.
It can be used in financial contexts to refer to the interest that has accumulated on a loan or investment over time but has not yet been paid.
Example: "The total amount due includes the principal, accrued interest fees, and any applicable penalties."
Alternatives: "accumulated interest charges" or "interest that has accrued".
Exact(1)
Make an offer that pays the total loan balance along with a good portion of the accrued interest fees.
Similar(59)
The loan, plus accrued interest and fees, is repaid only when the owner sells the property, stops using it as a primary residence, or dies.
Iraq owes France about $3 billion and Germany about $2.5 billion, not including accrued interest and penalty fees.
The government would pay face value plus accrued interest and origination fees as well as $75 per loan to cover administrative costs, Ms. Spellings said.
In the event of a late payment by a borrower, Prosper will attempt to collect any overdue money in addition to late-fees and accrued interest.
When he was a few days late making payments, he says, he got hit with more fees, which also accrued interest, and with a scolding.
Failing to pay back the loan in advance can result in high fees in addition to the accrued interest as well.
Most lenders apply the extra amount first to any late fees that have been charged, then to accrued interest and finally to principal.
"Eighty thousand in legal fees, and you'll get sixty thousand over three years, plus accrued interest".
The agreement stated that such fees could go to the servicer only after investors had been paid principal and accrued interest on a loan.
It would reduce debt and accrued interest from about $950 million to $250 million.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com