Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Young men, he said, "haven't yet accrued enough of what we call 'masculine capital' and are anxious to prove that they are real men".
More typically, she had accrued enough culinary wisdom to trace the history of the preceding 40 years through changing trends in lettuce.
He and his family accrued enough wealth on the back of BHS to propel them towards the very top of the Sunday Times Rich List.
Now, in a world that recognizes female composers more readily, Ms. Oliveros has captured enough ears, shaped enough minds and accrued enough renown to warrant a claim of greatness, though she would probably be the last to assert it.
But what will happen if in mid-May, when he will have probably accrued enough at-bats (100 to 150) to make a fair evaluation, Jeter is hitting, say,.236 or.236?
(There is also the lingering worry that whenever a person is afforded everything for nothing, they're surely making an illicit pact with some dark and craven force — but, I mean, it's probably fine?) Because I still relish the experience of choosing and purchasing albums, I've accrued enough that I never feel as if my listening options are in any way circumscribed.
Similar(46)
At harvest, when picking frequently begins in the dead of night under glaring lights, Mr. Bazán's goal was to accrue enough hours to save $2,000.
If a post accrues enough "karma," it will be promoted to Reddit's front page, where it will be seen by everyone who comes to the site.
As a result, many riders' MetroCards would show uneven amounts as they gradually accrue enough bonus money for an additional fare.
BY the time a writer accrues enough bruises for a proper memoir, it would be uncharitable to wish him or her more.
Askia Davis, who is black, was given a job at central headquarters, while Mary Rivera, who is Hispanic, was allowed to accrue enough pension benefits to retire.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com