Your English writing platform
Discover Ludwig"accounts payment" is a correct and usable phrase in written English.
You could use it to refer to the act of paying a bill or an invoice: "I need to make my accounts payment this week."
Exact(2)
In addition, they share personal data that includes your Social Security number, types of credit accounts, payment records, employer and birth date.
Quatrain 3 begins again with the transition word "Then," and further develops the idea using the language of commerce (accounts, payment): Not only do I cry, but I cry heavily, as though I've never mourned this loss before.
Similar(58)
The factor then assumes full responsibility for credit analysis of new accounts, payments collection, and credit losses.
Insurance: A divorcee needs to first find out what policies the couple had, what accounts payments were coming out of, and whether she is a beneficiary or not.
The subscriber number is important, because BlackBerry gets a per-account payment each quarter from carriers and other customers known as the "Service Activation Fee" (SAF).
What's more, merchant account, payment processing, and gateway fees are built into SaaSy's pricing.
The company provides a merchant account, payment gateway, recurring billing, credit card storage, support for mobile and international payments, and PCI Compliance solutions.
And direct integration with expense account payment options could let employees buy services, travel, or software like Slack integrations for their business straight from Slack.
Flash forward to last night, when a handful of users began noticing that they now had a "Bill My T-Mobile Account" payment option.
Ebay also accepts ProPay, Skrill, Credit/Debit Card through a seller's internet merchant account, payment upon pickup, and bill me later.
The balance of payments accounts summarize payments made to or received from foreign countries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com