Your English writing platform
Free sign upThe phrase "accounted for in the development of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing factors or elements that have been considered or included in a process of development, such as a project, plan, or theory.
Example: "All relevant variables were accounted for in the development of the new software application to ensure its effectiveness."
Alternatives: "considered in the creation of" or "included in the formulation of".
Exact(2)
The comparative influences of these various factors, some of which are specific to welded aluminium structure, are explored to determine which must be accounted for in the development of a parametric series of design curves.
This raises a complex issue for multipollutant research because it is unclear how lag structures for several pollutants can be accounted for in the development of a multipollutant exposure metric.
Similar(58)
This must be accounted for in the design of the professional development sessions.
This must be accounted for in future developments of the plant model.
Besides, JAK2 mutation has been accounted for the development of SVT, even in the absence of overt MPD [ 10].
Thus, it is intriguing to investigate the evolutionary processes that accounted for the development of multiple replication origins in haloarchaea.
But in many occupational diseases, occupational factors only account for the development of the disease in a part.
In particular, massive NIA observed in the cerebral cortex may account for the development of dementia, myoclonus and epilepsy.
Researchers have identified a number of factors that can account for the development of lung cancer in nonsmokers.
Moreover, mutations involved in DNA mismatch repair may account for the development of 10%to15%5% of sporadic CRC and HNPCC.
Poor forward flow alone does not appear to account for the development of RI or WRF in these patients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com