Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "accountability vacuum" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation where there is a lack of responsibility or oversight, often leading to negative consequences.
Example: "The recent scandal revealed an accountability vacuum within the organization, allowing unethical behavior to flourish unchecked."
Alternatives: "responsibility void" or "oversight gap".
Exact(5)
The accountability vacuum of the past is not a viable alternative.
"By refusing to publish the legal basis for these attacks, the Government has created a legal and accountability vacuum.
The only real option left by this accountability vacuum is to exert direct public pressure on the main local commissioners of healthcare – clinical commissioning groups (CCGs).
It may be that the new departure of secret drone strikes can be legally justified, but at the moment there is an accountability vacuum which needs to be filled quickly.
This structure set up an accountability vacuum that proved disastrous in the last decade as city leaders made promises to employees they couldn't keep.
Similar(54)
Mr. Cheney justifies this vacuum of accountability by spurious qualms about privacy in the West Wing.
But as Minustah's own Status of Forces Agreement suggests, legal immunity shouldn't imply a vacuum of accountability.
Whatever follows, Putin's military incursion raises one of the defining questions of the Syrian war: In a vacuum of accountability, how many civilians must one kill to gain political leverage?
This is what made me realise that some public sector organisations can get away with operating in a monopolistic vacuum with limited accountability.
Liesbeth Zegveld, the victims' lawyer, said the decision was a breakthrough because "it establishes that peacekeepers or the U.N. cannot operate in a legal vacuum, where there is no accountability or redress for victims" as there had been until now.
Take accountability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com