Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "accountability has been" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the state or condition of accountability in a particular context, often in relation to past events or actions.
Example: "In recent years, accountability has been a key focus for many organizations striving for transparency."
Alternatives: "responsibility has been" or "answerability has been".
Exact(55)
Another possibility is that students are reacting to the instructor's cue that they will be held accountable for their discussion: accountability has been shown to impact student reports of their attentiveness to the task at hand (Nichol and Boyle, 2003).
So far, accountability has been elusive.
Little accountability has been achieved since then.
Financial accountability has been another disaster zone.
Now even that minimal accountability has been eliminated.
The once inviolate insistence on accountability has been obliterated.
Similar(5)
The lines of accountability have been put back together again.
The crucial principles of participation, transparency and accountability have been ignored.
The public's concerns about a bill that threatens media freedom – and political accountability – have been ignored.
Yet Sanchez paid no price for his failures, Ricks notes: "The vocabulary of accountability had been lost".
Celibacy and misogyny are not the cause of the problem; the corrupt and perverse misuse of power and the lack of accountability have been much more to blame.
More suggestions(18)
requirement has been
responsibility has been
leadership has been
question has been
openness has been
accounts has been
responsibilities has been
requirements has been
accountability has got
accountability has become
accountability has put
accountability has arrived
accountability has gone
accountability has emerged
accountability has withered
accountability has drafted
accountability has remained
accountability has come
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com