Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "accountability for all" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing responsibility and transparency, often in relation to governance, organizations, or social issues.
Example: "The new policy emphasizes accountability for all, ensuring that every member of the organization is responsible for their actions."
Alternatives: "responsibility for everyone" or "transparency for all".
Exact(57)
There needs to be some accountability for all that money.
Accountability for all and rigorous oversight protects all students.
There's intense accountability for all of these officials operating these programs".
PIL is bringing forward a new case seeking accountability for all these deaths.
Democrats also support increased transparency and accountability for all charter schools.
And when we have a big event, we will create a single point of accountability for all resources.
Joe now has 'end-to-end' accountability for all elements of production and distribution of GNM publications.
A strong need in school environments is to provide a system of oversight and accountability for all authority figures.
Similar(3)
We will also continue to review RIM's organizational structure and clearly define accountabilities for all key businesses and business processes with a goal of eliminating fragmentation, duplication and inefficiencies.
Major Duties and Responsibilities: Within the delegated authority and under the given organizational set-up, the incumbent may be assigned the primarily, shared, or contributory accountabilities for all or part of the following areas of major duties and key end-results.
Major Duties and Responsibilities: Within the delegated authority and under the given organizational set-up, the incumbent may be assigned the primary, shared, or contributory accountabilities for all or part of the following areas of major duties and key end-results.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com