Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Other expense account trends I found interesting were spending on airline and airport club access, up 26.8 percent, and spending on in-flight entertainment, down 24.2 percent.
Professor Kleck conducted what he called "an elaborate before-and-after study" of Washington and Baltimore that took into account trends before the implementation of the ban and included "a good long follow-up" because the ban "didn't immediately take anyone's guns away".
Nonetheless, all models ought to be calibrated once a year to take into account trends in ozone ground levels and to keep the forecast accurate.
The visualized location intelligence can show buying trends, population shifts or traffic patterns that affect deliveries, supply chains, asset management and research and development, and take into account trends across hundreds of layers of demographic, economic and political data.
By that measure European countries are far worse off than the U.S. A FORBES survey of sovereign credit, taking into account trends in spending and revenue, economic freedom and the price of the debt insurance, a.k.a.a
Thus, there is an urgent need for planning adaptive forestry and fire management activities designed specifically for the regions that take into account trends in conditions and local features (climatic, forest-vegetation, social, technical, and economic).
Similar(51)
I seem to remember Twitter accounts trending before.
They include spurious accounts, trending hashtags supported by bot networks, and opaque algorithms that highlight buzzy content and commentary — no matter what the facts are.
The ONS updates the basket 700 goods and services each year to take account of trends.
That means adjusting prices on holdings traded in foreign markets to take into account market trends since those markets closed.
However, when taking into account demographic trends until 2050 as laid out by the United Nations, the result is very different.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com