Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "account takeover" is correct and usable in written English.
It is typically used in the context of cybersecurity to describe a situation where someone gains unauthorized access to a user's account.
Example: "The company implemented new security measures to prevent account takeover incidents."
Alternatives: "account hijacking" or "account breach."
Exact(20)
MONITOR YOUR BALANCES In corporate account takeover, timing is everything.
Mr. Krebs said the most effective way to guard against corporate account takeover was to dedicate one computer solely for online banking.
Use of the numbers can make customers vulnerable to "account takeover," in which a thief uses stolen information, like a Social Security number along with an address, to gain access to a bank account.
(According to Javelin, changing the physical address of a bank account occurred in more than half of account takeover frauds, in which a criminal illegally gains access to your bank account).
It may be annoying and time-consuming, but following this simple rule can help you avoid the public pwning, or account takeover, that befell Mr. Zuckerberg, the billionaire owner of Facebook and Instagram.
Without two-factor authentication - which is an optional safeguard for iCloud, Gmail, Yahoo and Hotmail accounts - there would be no way for the phone's owner to prevent the account takeover.
Similar(40)
More than half of them are classified as "account takeovers".
"That's one of the basic ways account takeovers happen," he said.
About a third of account takeovers involve checking and savings accounts, according to Javelin's most recent data.
Computer security specialists say these crimes, called "corporate account takeovers," have become increasingly common, and small businesses are especially easy prey because many lack firewalls and monitoring systems.
Account takeovers, remote access (RAT), and MitB malware attacks could all be potentially thwarted by this approach.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com