Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Opens account, send 3/4 abusive or illegal messages, deletes account.
This would give those typically excluded from the financial system a way to potentially open their own bank account, send money across borders and even apply for loans.
After linking your bank account to your Dwolla account, send money back and forth to Dwolla members via social networks and also send cash payments to retailers through your mobile phone.
To repay your account, send your pre-populated card use verification form (included in your online account) along with a check made payable to WageWorks in the amount of the unverified expense, to Claims Administrator, P.O.
Now, when buying a gift card on Amazon you can connect your Facebook account send the personalized gift card to a Facebook friends (you can also send gift cards via mail, email and print certificates).
Participants with limited HL were less likely than participants with adequate HL to own a computer or a cell phone, be comfortable with or use the Internet on either device, have an e-mail account, send text messages, or use the Internet to get information about diabetes or medications (all P < 0.001) (Table 1).
Similar(50)
Undeterred, the president's Twitter account sent up another flare.
@VirginAmerica, its corporate Twitter account, sent me a message afterward saying perhaps it should develop a screening process for Axe.
The team's official Twitter account sent out a link to a statement from the Saints owner Tom Benson.
But what bothered her most were messages to her Twitter account sent by people who had lost money betting on her matches.
Its official Twitter account sent out the message shortly after Jeremy Hunt announced the terms, which have sparked two strikes, will be forced through despite huge opposition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com