Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "account of making" is not grammatically correct in written English.
If you want to use it, you would need to rephrase it to something like "account of the making". For example, "The professor provided an account of the making of her documentary to the class."
Exact(11)
Organizers also said that Barbara Ehrenreich, the author of "Nickel and Dimed," an account of making a living as a blue-collar worker, would attend.
The book is her account of making the film: travelling to Indonesia, Cambodia, Lebanon, Afghanistan and Iran, where she filmed asylum seekers; and interviewing politicians, activists and commentators.
Some, like Todd Bieber, employ multimedia, as in his account of making spectacularly lame low-budget TV commercials in his hometown in "Commercial Interruption".
— Eric Asimov Zester Daily: An absorbing, detailed account of making duman — rice that is harvested so young that the grains are still green — in the Philippines.
In Coming to England, the first part of her memoirs, she gives a vivid first-hand account of making that enormous journey and of what it felt like to be an outsider in such an alien place.
I hope you'll take some time to read it, as it is a memorable account of making a difference among people who have very little, yet manage to smile and maintain an incredible generosity of spirit.
Similar(48)
We then discussed participants' personal accounts of making decisions in the five areas identified by the focus groups as most common and problematic in individual interviews by using semi-structured schedules particular to each area.
It will be one of many things which the trust must take account of in making this appointment.
"And that rule doesn't take into account the cost of making the product.
Those who compare D with make-believe normally rely on the account of make-believe of Walton (1990 , 1993.
For example, Leonard Savage (1954) analyzes only decision problems in which options do not affect probabilities of states, as his account of utility makes clear (p. 73).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com