Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "account of changes" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a report or description that details modifications or alterations that have occurred.
Example: "The report provides a comprehensive account of changes made to the project over the last quarter."
Alternatives: "record of changes" or "summary of changes".
Exact(47)
Sir Tony insists that the output of the public services must take account of changes in quality.
That allows us to take account of changes in the condition of the economy, and it is a three-year forward rolling goal.
In addition, comparative data invariably fail to take account of changes in diagnostic policies and whether illicit, untaxed alcoholic beverages are included in estimates of national consumption.
Could we apply the same principle to clusters of local surgeries within the NHS, enabling patients to identify the nearest available appointment to them, dynamically updated to take account of changes and cancellations?
The UKCCC also recommended that Holyrood amend its remaining annual emissions targets from 2017 to 2020 to take account of changes in EU emissions measurement techniques, introduced after the climate act was written, which had increased overall emissions.
It says that many people will be subject to the directive's five-year re-entry ban, which does not take account of changes in their home countries that could force them to leave again.
Similar(12)
It's a fascinating, combative yet warmly drawn account of change in the making; although – as the production makes clear – recent events in the US highlight the racism that endures more than 50 years on.
A third endurantist account of change is adverbialism.
For the presentist account of change, see Merricks (1994), Hinchliff (1996) and Zimmerman (1998a).
It equally turns on how adaptable Aristotle's hylomorphic account of change proves to be.
Priest sets up the opposing consistent account of change as what he calls the cinematic view of change.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com