Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Conclusion: An asymmetry in adductor muscle tone between the 2 sides in ABSD may account for difficulties with maintaining phonation and voice onset after voiceless consonants.
We oversampled by 20% to account for difficulties in reaching selected clusters and completing all households within a cluster.
While patient-related factors solely focus on, for instance, psychopathology, there are more variables that account for difficulties.
Several explanations can be proposed to account for difficulties of weaning and mortality: terminal stage of respiratory insufficiency, impaired pulmonary function, muscular weakness, hypercapnia [ 12- 14].
It has been postulated that the periglandular stromal condensation may be associated with a form of Mullerian adenosarcoma and may also account for difficulties in resecting tamoxifen-related polyps at hysteroscopy[ 15, 16 ].
Similar(55)
Neoplastic myoepithelial cells in both benign and malignant tumours can take several forms, including epithelioid, spindle, plasmacytoid and clear, and this variability largely accounts for difficulties in histopathological diagnosis.
This restriction has accounted for difficulties in accumulating sufficient amount of the pure target proteins, limiting the study to the characterization of the glycosylation of the TRP-224-472-cA fusion protein and immunogenicity analysis using in vivo models.
Accounting for difficulty to walk outdoors resulted in a significant decrease over time (P = 0.049) in both groups.
Burma's other fringe minorities have similar hard-done-by folk tales to account for their difficulties.
The researchers adjusted the figures to account for other difficulties in the children's lives that might have influenced the risk of suicide.
Fender (2008) suggests that nature of Arabic literacy and a difference in decoding skills used in English and Arabic may account for these difficulties.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com