Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Accordingly, when you approach someone and ask if they'd like to "join the union," you are, in a sense, asking them to commit treason.... asking them, symbolically, to join Sherman in his march through Georgia.
So expect to be treated accordingly when you're dealing with superiors.
Similar(57)
Make sure to act accordingly, and when you leave, leave her a generous tip (25% will really impress) and clean up your table a bit.
Hence, men had to read the actions of women during a sexual encounter and act accordingly when a woman showed interest: When you are having sex you do it in a normal way [vaginal sex], however,…When you are about to reach climax she pulls out the penis and inserts it in her anus, [IDI, male, general population, 20 years].
I can assure you of one thing: the State Department isn't exactly thrilled with my version of their operations in Iraq -- and they've acted accordingly when it comes to me (something you can read about by clicking here).
If you continue to shoot while we hold ourselves back, we will respond accordingly when the 48 hours end.
Consider whether you'll be buying additional clothes while on holiday, and leave space accordingly When packing cosmetics and toiletries, putting then in smaller containers is a good space saver.
But think about this: Have you ever looked at a peaceful looking person and thought, "He's a warmonger?" Accordingly, when we stop quarreling among ourselves the world will regard us as peaceful.
Accordingly, when playing very piano, he often does not bring out a single note.
Gregson said he had acted accordingly when the allegations about Layfield had first surfaced.
Accordingly, when New York City refused to cooperate, they began scouting for possible expansion sites and, after much deliberation, settled upon Los Angeles and San Francisco.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com