Sentence examples for accordingly we ask from inspiring English sources

Exact(3)

Accordingly, we ask sellers who choose to sell their products on amazon.co.uk not to charge customers higher prices on Amazon than they charge customers elsewhere.

Accordingly, we ask that you kindly remit three-eighths of the price of our extraordinarily well-located seats as soon as possible, although we are willing to wait a reasonable time for you to obtain top dollar for your Soil Strad.

Accordingly, we ask the question, can successes in tobacco control be used as an example for people in LMICs to address emerging pressing health development challenges?

Similar(55)

Accordingly, we asked the following exploratory research questions: What is the students' level of acceptance for e-learning?

Accordingly, we asked whether the actions afforded by ballistic weapons influence attentional allocation while searching for changes.

Accordingly, we asked students to calculate the composition of the new generation in terms of colors and to place the corresponding Smarties inside the basket.

Accordingly, we asked the participants of the study to recommend to us their colleagues or friends, whom we could approach to check their willingness and subsequent participation in the study.

Accordingly we asked whether the observed distribution of TA is consistent with a stochastic model in which removal of CH (loss) is proportional to the quantity present on the cuticle, while replacement (gain) is approximately constant over time (Equation 5).

Accordingly,

Accordingly, we asked two questions: 1.

Accordingly, we asked whether LRRK2 interacts with the dynamin-related proteins, Drp1, Mfn1, Mfn2 and OPA1.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: