Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Accordingly, unlike jet nebulizers, vibrating mesh nebulizers having high output rates can be operated in helium oxygen with only minor impact on emitted droplet sizes.
Accordingly, unlike the federal government's large, negative $9 trillion equity, state and local government have a net worth of $6.8 trillion.
Accordingly, unlike for area-under-the-curve methods, the GPI does not rely on any assumed (linear) relationship between measurements.
Accordingly, unlike control-treated cells, geminin- and TopoIIα-silenced, but not Cdc7-silenced, uninduced Gem9 cells were resistant to cell death induced by TopoIIα drugs (Additional file 6B).
Accordingly, unlike AKT-1, which promotes the cytoplasmic sequestration of DAF-16/FoxO, SGK-1 does not influence DAF-16/FoxO subcellular localization.
Accordingly, unlike prior studies of leaving AMA, our analysis covered an entire population and included patients with medical, mental health, and surgical problems.
Similar(50)
Other out-of-touch moments included Ted Danson and Mary Steenburgen's remarks regarding Hillary Clinton, who they've known since the 1970s and accordingly gushed over not unlike rich people at a cocktail function.
The insistence that Black lives matter accordingly is necessary only because, unlike "all lives," in this society, black lives are too often taken not to matter.
Accordingly, the fact that Schweitzer, unlike Paul, supports a munificent social safety net, the establishment of a single-payer Health Care System might draw Paul's more liberal supporters to Schweitzer.
It shall be mentioned, however, that in the Sv129 background the incidence of spontaneous cancer is increased, and lifespan is accordingly reduced (data not shown), unlike the crucial apoptosis inhibitors Bcl-2 and Bcl-XL whose overexpression does not promote cancer per se, except when it is confined in the B cell compartment (Frenzel et al., 2009; Pena et al., 1998).
Samples were designated ' cVg1-like' or ' cVg1-unlike' based on this and pooled accordingly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com