Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "accordingly the interdependence between" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the relationship or connection between two or more entities, particularly in a context where a conclusion or result is being drawn.
Example: "The study highlights, accordingly, the interdependence between economic growth and environmental sustainability."
Alternatives: "thus the interrelation between" or "consequently the mutual dependence of".
Exact(1)
Accordingly, the interdependence between the Alps, the Tauern Body and the Molasse Basin with respect to the basin-wide thermal field is captured by the 3D lithospheric-scale conductive model.
Similar(59)
Accordingly, the interdependence of ambulatory and hospital cases can vary in its intensity and even direction.
As so often in (regulated) farming and hunting, the interdependence between humans and animals maintains species.
The interdependence between publicly provided justice and economic and social dynamism is flatly denied.
There are nods towards the importance of the interdependence between the political and economic.
Visionary companies are tapping into these trends and understand the interdependence between societal and company performance on the global scale.
Different mechanisms that could explain the interdependence between fiber texture and residual stress are discussed.
The interdependence between microstructure and operating conditions was uncovered by ANN modeling.
The major loophole arises from the interdependence between cross-border trading and national imbalance energy pricing.
This paper explores the interdependence between market structure and an important class of cognitive biases.
The interdependence between emitter ballasting resistor and linearity has been quantitatively analyzed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com