Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "accordingly the expression level of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the relationship between a certain condition or factor and the resulting expression levels of a gene or protein in a scientific context.
Example: "The experiment showed that, accordingly, the expression level of the target gene increased significantly after treatment."
Alternatives: "thus the expression level of" or "consequently the expression level of".
Exact(2)
Accordingly, the expression level of PHA synthase was increased by means of codon-optimization of the corresponding gene that consequently led to an increase in polymer content by 4.4-fold compared to the control.
Accordingly, the expression level of both transcription factor components TAD and DBD in clone #B5 was similar to the level in MEF cell line S2RS #8 (Fig. 5C).
Similar(58)
Accordingly, the expression levels of pro-inflammatory cytokines may be dependent on the concentration of applied sericin [9].
Accordingly, the expression levels of many cell surface markers were comparable, including CD14, CD68, CD163, CD33 and CD11b.
Accordingly, the expression level for most of the functional classes at both developmental stages showed differences between the two larvae.
Accordingly with the expression level of the two decoy receptors, phospho-AKT was substantially reduced in the tMCAO group, whereas PC and PC+tMCAO produced its robust increase.
Accordingly we explored the expression level of differentiation associated genes by RT-qPCR.
Accordingly, during the differentiating treatment, the expression level of Cebpb and Pparg, two adipocyte markers, differed in Cbx7−/− and Cbx7+/− MEFs versus WT controls (Fig. 3D F).
Accordingly, we evaluated the effect of TPZ administration on the expression level of HIF-1α protein in HepG2 cell-derived tumors in athymic nude mice.
Accordingly, previous studies have demonstrated that pregnancy has little effect on the expression level of AT1 in the vascular vessels, except in the uterine artery [28], [29].
Each TU is associated with a TSS that is named accordingly, and the TSS's read count from the treated library defines the expression level of the TU.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com