Sentence examples for accordingly taking from inspiring English sources

Exact(12)

Ms. Valevich, 25, who works for Artinfo.com, said she is accordingly taking a performance-art-like approach to decorating.

Accordingly, taking these factors into account stations are grouped into three categories and presented here.

Concentrations of E. coli in seawater are also updated accordingly taking into account the amounts ingested by mussels.

Starting from CT images, the procedure allows to determine correct resection prism and to shape the surgical guide accordingly taking into account additive manufacturing capabilities.

A good thermal control result is obtained by comparing the two kinds of transient state simulation results of the temperature distribution, and by accordingly taking the appropriate thermal control measures on the window.

Accordingly, taking necessary measures seemed to be affected by house maintenance expenditure, house value and perceived responsibility of central government directly, whereas perceived losses and having children were likely to increase the reluctance of respondents.

Show more...

Similar(47)

Real estate investors have accordingly taken note.

The first woman to become director of BBC News, Helen Boaden, accordingly takes the third spot in the women's top 10.

The last Ottonian, Henry II (1002 24), and after him Conrad II, accordingly took to enfeoffing vassals with lands taken from the monasteries.

He fully realized that a desperate situation required desperate measures and he accordingly took them with the most satisfactory result".

He accordingly took a few athletic beauties to Checkpoint Charlie, and, as the girls presented their flowers to the Vopos, snapped one photograph after another.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: