Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Accordingly, subsequent comparisons are restricted to the heavily congested regions, that is the main queue upstream of the incident location.
Accordingly, subsequent to the completion of the work done by Nikolaisen (2010), which constitute the initiation of this report, maximum fiber content limits in shotcrete were proposed by the Norwegian Concrete Association for inclusion in the relevant Norwegian Code (Norwegian Concrete Association Publication No. 7 2011; Sørensen 2012).
M thus "remembers" ingestive behavior and modifies accordingly subsequent egestive behavior.
Accordingly, subsequent amplification with mcherry specific antibodies did not significantly improve MOR-mcherry detection.
Accordingly, subsequent secondary end points were analyzed using only summary statistics.
Accordingly, subsequent purification of some of the nonfunctional mutants produced poor protein yields when expressed either alone or with the cytochrome c substrate (Table S3), suggesting that the corresponding mutations perturbed the structural integrity of HCCS.
Similar(54)
Accordingly, the subsequent analysis will focus only on Yemen and Jordan as the HAZ means do not differ significantly between urban and rural regions in Egypt.
Accordingly, many subsequent philosophers both recognized and credited Lotze with helping to make some of the earliest forays against the looming spectre of psychologism (cf. Heidegger, 2000, p. 29ff).
Accordingly, the subsequent mathematical analysis was concentrated on the qualitative behavior of the system rather than quantitative prediction of particular variables.
Accordingly, the subsequent PK study was performed with an oral dose of 2.5 mg of oseltamivir.
Accordingly, in subsequent experiments the active substance classes will be identified and fractionated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com