Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "accordingly referred" is correct and usable in written English.
It can be used when indicating that something is mentioned or cited in a manner that is consistent with previous information or context.
Example: "The findings of the study were accordingly referred in the final report to support the conclusions drawn."
Alternatives: "thus mentioned" or "therefore cited".
Exact(8)
The chemist Thomas Charles Hope named the new mineral strontites, after the village, and the corresponding "earth" (strontium oxide, SrO) was accordingly referred to as strontia.
A 40-year-old woman was found to have a Helicobacter pylori infection at a standard health check and was accordingly referred to our hospital.
This group was accordingly referred to as congruence "periodontitis".
The virus variant was accordingly referred to as AV reovirus.
SLSs falling within each intergenic space are accordingly referred to as uni-, conv- and div-SLSs.
Clinical signs that could indicate PMWS were examined and the pigs were accordingly referred to as "healthy", "thin" (under weight) and/or "hairy" (having a rough appearance).
Similar(52)
Many scholars accordingly refer to Kierkegaard as the father of that movement.
In that movie, he seemed all set to be the villain of the piece, and Sheen hammed it up accordingly, referring to the fetching hero, Garrett Hedlund, as "Pretty miss" and strutting around to Daft Punk, only for the film to give him his P45 after one scene.
Local teachers in his book, accordingly, refer to non-native teachers from local countries, e.g. teachers who grew up in China teach English in China.
Channels with DEKA SF are termed Nav1; therefore, we named the Nav-like channels Nav2, and accordingly refer to the five Nematostella channels as NvNav2.1 2.5.
This suggested there are two distinct varieties of extracellular domains associated with the bacterial 7TMR-DISMs, which we accordingly refer to as 7TMR-DISMED1 and 7TMR-DISMED2 (for 7TMR-DISM extracellular domains 1 and 2).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com