Sentence examples for accordingly god from inspiring English sources

Exact(6)

Accordingly, God is free to create not a good world but only the best possible world.

Accordingly, God is not responsible for the forces of evil, which were there before he embarked on the creative process.

Accordingly, God could justly have condemned those who die in infancy, so they claim, even if he in fact chooses not to do so.

Accordingly, God, in contrast to all that is non-divine, is entirely beyond having desires and aims because he lacks no perfection worthy of the name.

Accordingly, God is still able to exercise a sort of general providence over the world, guiding it in the direction of his objectives as creator, or at least something approximating them (Rhoda 2010).

Accordingly, God's knowledge is not mediated by propositions or anything else, but is directly of contingent realities.

Similar(54)

The awe-inspiring noise and lights accompanying some meteoric falls convinced early humans that meteorites came from the gods; accordingly these objects were widely regarded with awe and veneration.

In February of 2014, when Sunnie was in the second grade, the school principal sent a letter home to Thompson saying that, although Sunnie was a "very bright girl," she recommended that Sunnie not re-enroll the next year if she wasn't able to "dress" and behave accordingly with her "God-ordained identity" as a female.

Accordingly, intellectual creatures have God as their ultimate object, whereas all creatures have God as their Cause.

Accordingly, to say that God is identical to his omniscience is just to say that God is identical to the truthmaker of 'God is omniscient.' And that amounts to saying that God is identical to God.

Dtr believes that David is the elect of God and, accordingly, makes excuses for David's crimes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: