Sentence examples for accordingly for use from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(3)

A search strategy (included in Additional file 1) was designed in MEDLINE and modified accordingly for use in the additional databases.

However, testing for detection of C. trachomatis DNA in SF has not yet been standardized accordingly for use in clinical practice.

Another limitation of our research was that we recruited women exclusively; men's social QofL should also be studied using our tool, as the latter could be validated and modified accordingly for use with ethnically diverse older men.

Similar(57)

Standard curves were generated for each primer pair to estimate their amplification efficiency using the LightCycler software (LightCycler 480, Roche), and the quantitative PCR data were accordingly adjusted for use in subsequent analysis.

These chemical structures were flagged accordingly for user convenience and can be used to explore biological activity space of known drugs.

The questionnaire was pre-tested in a similar population in a neighbouring district to test for clarity, validity and reliability of the questions after which the tool was revised accordingly and finalised for use.

Thus, the analytical method need to be reassessed and changed accordingly to remain suitable for use throughout the drug development process.

White pepper became something of a premium item, priced accordingly and lauded by chefs for use in ice cream.

Accordingly, individuals' reasons and motivations for use are varied [ 5– 7].

Accordingly, this model is suitable for use when it is reasonable to assume that serum lipids are not a confounder.

Quitline advisers should therefore assess actively recruited smokers' nicotine dependence and tailor advice accordingly; for example, by encouraging use of pharmacotherapies 18.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: