Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "accordingly estimates" is not correct in written English.
It seems to be a misplacement of words and lacks clarity.
Example: "The report accordingly estimates the project's costs based on the latest data."
Alternatives: "therefore assesses" or "consequently evaluates".
Exact(2)
Accordingly, estimates were produced for the average needs of influenza patients requiring >1 types of services, including outpatient, inpatient medical ward, or ICU settings with or without mechanical ventilation.
Accordingly, estimates of sugar content in three species of plants inhabiting non-irrigated areas are more than 3 fold lower than in the same species from irrigated habitats [ 7].
Similar(58)
We have taken the estimated value of thicknesses of dust collected as 0 mm and therefore accordingly estimated the value of difference in efficiencies of solar photovoltaic module used as 0%, respectively.
Accordingly, estimating riparian ecosystem health across landscapes is critical for sustainable river management.
The other ewer, which was finer, was accordingly estimated by Bonhams to be worth £60,000 to £80,000.
The catalytic activity was investigated, free energy of all intermediates was calculated along the reaction path and free energy diagrams were constructed to explore the potential-determining steps of the reaction and accordingly estimate onset potential necessary for nitrogen activation on each different metal nitrides.
The LOD is accordingly estimated as 15.4 μM.
(15)–(18), is accounted for ( {f}_{X_j}left({x}_jright),kern0.24em j=1:d ) and parameter set is accordingly estimated.
Average redundancy was therefore estimated at 12%, with average gene discovery accordingly estimated at 88%.
Richardson et al. [ 7] have accordingly estimated the Annonaceae stem age at 90.6 ± 1.3 Mya, based on three calibration points [ 7].
From their perspective, some physicians might also have assumed under-reporting by their patients and accordingly estimated consumption at a level higher than reported.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com