Sentence examples for accordingly each from inspiring English sources

The phrase "accordingly each" is not correct and does not form a coherent expression in written English.
It may be intended to convey a sense of consequence or result, but it lacks clarity and proper grammatical structure.
Example: "The team completed their tasks; accordingly, each member contributed to the project's success."
Alternatives: "therefore each" or "consequently each".

Exact(60)

Accordingly, each probability is modified by the intensity of the corresponding peak to a score.

Accordingly, each gene could have more than one regulatory relationship, reflecting the complexity of the cell regulatory landscape.

Accordingly, each of them have gone on to high achievement in life, getting Ph. Ds, becoming doctors, and so on.

Prakrit vernaculars varied from region to region and were named accordingly; each vernacular was also associated with particular groups in literary compositions.

Accordingly, each application method was evaluated by its own benefits and the subsequent application procedure was determined after seeing the deficiencies and the positive state of previous application.

Accordingly, each spectral component of spatially sampled sound intensity generated by n point sources can be expressed as a linear combination of n complex exponentials.

Accordingly, each episode typically featured a diverse set of music, though some were devoted to a single artist, such as Madonna or Britney Spears.

Accordingly, each child's education spending will increase.

Accordingly, each data symbol is spread by sub-nanosecond pulses.

Accordingly each σi may be taken to be a first-order sentence.

Accordingly, each daughter molecule contains one of the parental chains paired with a newly synthesized chain….

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: