Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
"We have an enormous public trust to produce accurate results, and we have accordingly dedicated ourselves to do the most comprehensive review of her cases," Ms. Mairs said.
Accordingly, dedicated gamma-ray diagnostics are currently installed at the Joint European Torus JETT).
Similar(57)
Accordingly, dedicating a section of AD forms to the person's wishes regarding health research participation could prove effective in increasing the frequency of prospective authorization for research participation [ 26, 27].
Mr Winter said the recipe was prefaced with the introduction: "To the victorious supporters [of jihad] and the beloved muhajiraat [for example, women who go to Syria], may Allah bless their efforts and reward them accordingly, we dedicate this first recipe to the heroes on the front line".
Accordingly, network operators must prepare dedicated wireless access points (APs) for each system, every time a new wireless standard emerges.
Accordingly, the present issue is dedicated to Professor Heinz H. Coenen on the occasion of his 65th birthday.
Accordingly, MagT1 fulfills the role of a dedicated mammalian magnesium transporter.
Aromaweb is dedicated to holistic aromatherapy and accordingly limited to just over one hundred essential oil profiles that are most important for the perfumery industry.
Hence, current consensus is that such risks should be conveyed to both recipient and donor and dedicated counselling should be performed accordingly, especially in cases of living donor transplant.
Accordingly, legislation and relevant policies should set out dedicated governance frameworks to monitor and respond to privacy challenges in the context of cell-based research.
If the number of flights fell accordingly, this would be a positive step, but the industry is dedicated to rapid expansion and these new planes will all be additional.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com