Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "accordingly bringing" is not correct and does not work well in written English.
It seems to be an attempt to convey a sense of consequence or result, but it lacks clarity and proper grammatical structure.
Example: "The team completed the project ahead of schedule, accordingly bringing the deadline forward."
Alternatives: "thus leading to" or "thereby resulting in".
Exact(1)
She altered her dress accordingly, bringing up the bodice to make sure it wasn't too low cut.
Similar(59)
"The Consolidated Silesian Steel Company situation has become increasingly complicated, and I have accordingly brought in Sullivan and Cromwell, in order to be sure that our interests are protected," wrote Knight.
The conference accordingly brought lawyers, philosophers, and social scientists into fruitful dialogue on the nature, significance, and best collective responses to worsening inequality in advanced capitalist societies.
Next Odysseus lies in wait and catches Helenus, who p511 prophesies as to the taking of Troy, and Diomede accordingly brings Philoctetes from Lemnos.
My phenomenal levels of empathy then allow me to adjust my behaviour accordingly by bringing you cups of tea and singing you a soothing collection of ballads by Johnny Mathis.
Whenever the human makes a move, the robot head moves accordingly to bring the human back to the center of its sensor image.
They were a team that had just been relegated, wanted to rebuild and had to cut their cloth accordingly and bring in younger players".
If you think of your company's aggressiveness on a "1-10" contInuum, I'd imagine you're currently hovering midway, perhaps at a "4" or a "5". You ramp up and plan accordingly – you bring in new hires as you add on another city, perhaps.
Accordingly, Juncker brought up something tangentially related to Brexit.
"When managers took into consideration not only the cost of the return process but the positive effect of returns on customers, and targeted marketing accordingly, they brought in $1.8 million compared to the control group's $1.22 million.
Samples containing miR-34a concentrations above the upper limit of quantitation (ULOQ) are diluted accordingly to bring concentrations into the qualified range of the assay.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com