Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Accordingly, breed diversity need not be negatively impacted by marker-assisted selection.
Similar(56)
Accordingly, dogs bred to work under continuous visual cuing were probably more inclined to observe the human gestural behaviour, and also were less influenced by other aspects of the experiment, e.g. the location of the reward in the previous trial which can contribute to poorer performances [see [ 13]].
He votes accordingly.
$$\end{document} F J e r = 1 − ∑ j = 1 n 2 p j, J e r 1 − p j, J e r ∑ j = 1 n p j, H F 1 − p j, J e r + p j, J e r 1 − p j, H F. The inbreeding coefficient for the Holstein-Friesian population was calculated in the same way by substituting the two breeds accordingly.
Accordingly, the above-mentioned Iberian breed groups were highly prioritized when samples sizes were considered (13.117 < PCweighted < 22.623).
Accordingly, imputation accuracy was higher in breeds with large populations and in dairy breeds than in beef breeds.
Attributed to different eras and production areas, many unique types of tea have been expanded in the island, and accordingly, various genetic resources including introduced varieties, landraces, bred varieties and wild species were adopted.
Accordingly, animals that originated from primitive north-European breeds occupied an intermediate position along the x-axis.
Accordingly, since these mutations are behaving the same in different breeds of dogs, and therefore different genetic backgrounds, this model could apply to the Cox-2 allelic variants presented in this research.
The head of HR can target those staff accordingly.Rather than taking supply and demand as a given, the new breed of microeconomist helps nudge the two into line.
Accordingly, they have branded this movement fascist, ethnicist, casteist and, worst of all, bred and buttered by the evil World Bank.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com