Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for accordingly I would from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(5)

Accordingly, I would expect a decline in the name Jose".

Accordingly, I would keep our briefings vague, with a delicate patina of uncertainty about our findings.

"Accordingly, I would recommend that the board immediately notify the condominium's directors' and officers' liability insurance carrier of the potential claim".

Accordingly, I would not hesitate, assuming I had saved my pennies, to drop $100 for a 1984 Tokay Clos St.-Urbain from Zind-Humbrecht or a 1987 Riesling Rangen from the same producer.

Accordingly, I would have not removed the feeding tube from this patient.

Similar(54)

On marking the books in the morning, I'd realise that not a single pupil I had taught could master the possessive apostrophe, and, accordingly, I'd teach them it that day.

Accordingly, I'd look to this first generation of Android Wear hardware as a group of devices trying to find its feet, with more refined gadgets to follow down the road.  .

"The plc board did their duty and their due diligence accordingly and I would say they've done what's in the best interests of the fans, the club and the shareholders.

"The idea is that these women are stand ins for myself and act/move accordingly to how I would pose and/or perform in front of the camera.

Accordingly, I think that it would be quite useful to change accents and to emphasize the above discovery in the title, abstract etc.

Accordingly, it would be highly desirable to be able to calculate the initial structure parameters automatically.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: