Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
Global luxury brands like the luggage makers Goyard and Hermès will fashion bespoke goods according to unique specifications.
UKRAINE BY SEA -- Two Black Sea cruises on the 280-passenger Marshal Ribalko, with departures from the United States on Sept. 4 and 16, are being discounted by 50percentt, according to Unique World Cruises, a tour operator in Manhasset, N.Y., that is booking the voyages.
5min ranks as number 14 out of 100 properties in ComScore's video metrix, according to unique viewers.
Opera claims that people browsing with Opera Mini (in the top 10 countries according to unique users) spent approximately $103.8 million in data costs, which if tallied for 12 months, represents a potential of $1.25 billion per year.
One story: "The people stood all together beneath the mountain, and, at each and every thundering, divine pronouncement, they set about commenting and expounding and elaborating and expanding, each person perceiving according to unique strengths and capabilities, and everyone optimally able".
Sequence redundancy was removed according to unique GenBank Identification (GI) code.
Similar(46)
According to Nielsen, unique page views for Joost has dropped to 152,000 unique monthly viewers, down from 586,000 in June, a drop of -74%.
The basic weakness of the theory lies in its program of categorizing people of the world according to a unique, allegedly commanding system of classification.
The wind speed power curve varies according to variables unique to each turbine such as number of blades, blade shape, rotor swept area, and speed of rotation.
But the cutting-edge research makes it clear that financial firms operate according to a unique set of incentives different from those of the broader economy.
It can also assist in partitioning variables according to their unique contribution to the total variance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com