Sentence examples for according to the timing of from inspiring English sources

Exact(60)

No difference in the severity of the cases (assessed by SAPS II and SOFA scores) was observed according to the timing of prescription, the type of prescriber, or the time to initiation of AT.

These time windows were allowed to move according to the timing of the individual's sick leave period.

These palaeo-models are representative for five time slices of the time frame 0 2000 AD (Anno Domini), which are defined according to the timing of the natural and anthropogenic developments that had major impacts on the groundwater system configuration.

The state allows towns to determine their rules according to the timing of their elections and primaries, he said.

Post hoc, patients were divided into four groups according to the timing of the presence of an abnormal MFI.

To study the influence of M2/ANXA5 for recurrent pregnancy loss (RPL), according to the timing of miscarriages and assess the male partner risk.

We did not observe any difference between survivors and non-survivors according to the timing of immunosuppressive treatment, including cyclophosphamide, with respect to ICU admission (data not shown).

Patients were grouped according to the timing of conversion from external to internal fixation as well the type of internal fixation used.

The patients were classified into three groups according to the timing of the extubation; extubated groups (n = 51), overnight intubation group (n = 45), and tracheostomy group (n = 8).

Variations in some study behaviors are also evident according to the timing of their studying (e.g., cramming), course level, discipline, and social setting.

Separating the sample according to the timing of racializing events and comparing 2002-2012 to 1996-2001, there is a statistically significant decrease in the unconditional and conditional probability that Arab and Islamic Americans will self-identify as white.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: