Sentence examples for according to the structuring from inspiring English sources

Exact(1)

The core model that was further hierarchically structured to a coarse network according to the structuring principle inherent in the non-trivial T-invariants, see Figure 4, revealed PHD as bridge between two different I/O pathways; i.e., PHD is a bridge between the two ADT sequences (A,C,E) and (A,D,E), both being oxygen-dependent.

Similar(59)

Diagnosis was set according to the Structured Clinical Interview for Diagnostic and Structural Manual of Mental Disorders, fourth version (SCID I interview for the DSM -IV) [ 30].

And we built the structural modeling of an EHEC intimin-Tir complex according to the structure of intimin-Tir complex in EPEC.

In essence, they were written according to the structure developed and popularised in the 19th century novel, in which the protagonist's character determines his fate.

While rules may vary according to the structure of the group, many outside organizations, like nonprofit groups and 527s, cannot coordinate their activities with a campaign.

Grading schemes classify tumours according to the structure, composition, and function of tumour tissue in clinical terms, the histological features of the tumour.

The sensor sample is fabricated according to the structure designed.

The A SERS can be estimated according to the structure of the nanoscrew.

The tables are stored in the database according to the structure outlined by Table 2.

RPLKPW is a potent anti-hypertensive peptide designed according to the structure of ovokinin(2 7) (RADHPF).

According to the structure and morphology, liposomes were fabricated by the hydrophilic and hydrophobic region.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: