Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
The phrase "according to the stats from the" is correct and usable in written English.
It can be used when referencing statistical data or information derived from a specific source or study.
Example: "According to the stats from the latest survey, consumer spending has increased significantly this year."
Alternatives: "based on the statistics from the" or "as per the data from the".
Exact(1)
According to the stats from the NFFF, and anecdotal evidence, chippies around the country are charging between £4 and £7 a portion (although it shoots up in London).
Similar(59)
And, according to the stats, it worked.
According to the latest stats from the Inland Press Association, larger newspapers with higher circulations are suffering more than their smaller siblings.
According to the latest stats from comScore, Facebook attracted 33.9 million unique visitors in January, 2008, down 2percentt from 34.7 million in December, 2007.
According to the latest stats from Action Fraud, online dating fraud in the UK cost victims a heart-breaking £27 million in 2015.
There's no pick-up in confidence among French factories, according to the latest survey from stats body INSEE.
Only six per cent of the engineering work force is female, according to stats from the Women's engineering society.
According to the U.S. Department of Agriculture's latest stats from 2012, Americans ate nearly 1.6 billion gallons of ice cream and other frozen desserts -- that's equal to more than 20 quarts per person every year!
According to stats from the company, 92% of all comments checked by Akismet are spam.
While overall beer sales were down 1.9percentt last year, craft beer sales were up 17.2percentt according to stats from the Brewers Association.
According to stats from the Prison Reform Trust, not only have half of women in prison experienced domestic violence, 53 percent suffered abuse while they were children.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com