Sentence examples for according to the sample of from inspiring English sources

Exact(3)

This year, according to the sample of ballots collected by the Twitter user @leokitty, 24 percent of writers used all 10 of their picks.

Yet, we also observed huge differences according to the sample of urban areas considered.

Those are the least valued, according to the sample of consumers asked, with only 5percentt of respondents rating it as the most valued activity (and skewed more towards men than women).

Similar(57)

According to the sampling of Tony voters, the early part of the evening is likely to feature some happy moments for the youthful creators of "Urinetown" and the show's equally youthful producers, who brought the musical from its humble beginnings at the 1999 New York International Fringe Festival to its current home on Broadway.

As described in the methods section, the data from the comparison group in each study was weighted according to the sample size of the group with persistent diarrhoea.

According to the sample size calculation of two-sample comparison, sixty patients were needed.

To account for the sampling error when drawing samples from the prefectural level, we weighted the data according to the sampling proportions of each region.

According to the sampling design of each country, country-specific cluster and/or strata were taken into account to estimate the 95% confidence intervals (CIs).

Fifty gram (50 g) of each sample was collected according to the sampling and preservation protocol of Kathrina Fabricius [ 18].

We correlated gene expression according to the samples defined by the strength of estrogen response.

After that, we get samples according to the sampling scheme of the ASVM.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: