Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(27)
Nationally, the Inkhata Freedom Party, came in third with about 7percentt of the popular vote, according to the partial results.
"That's what I understand," Mrs. Edwards replied, according to the partial transcript, which was provided by Harpo Productions, Ms. Winfrey's production company.
Prime minister Pedro Passos Coelho's Portugal Ahead coalition took 38.6% of the vote, according to the partial results, against 32.4% the opposition Socialists of former Lisbon mayor Antonio Costa.
According to the partial results, they faced the real possibility of falling short of the 5percentthresholdld required to secure a bloc of seats, though they could still win seats in individual districts.
Fly ash was added according to the partial replacement method in mixtures.
According to the partial R2, 54% of the squared residuals are explained by this instrumental variable.
Similar(32)
The influence of the different concrete strength estimation methods on the safety level of existing concrete columns is investigated, considering both the application of unchanged partial factors compared to new structures and partial factors adjusted according to the Adjusted Partial Factor Method.
According to the official partial results announced before the blackout, General Guei won 40percentt of the ballots counted, about 8percentt of total cast.
The textures of the cold rolled specimen were characterized according to the 〈110〉 partial parallel to the rolling direction as the rolling reduction increased.
The sequence in which the sibling nodes are visited is determined according to the their partial distances in an ascending order.
According to the estimation, partial elimination of 10-hydroxy-10,11-dihydrocarbamazepine (10-OH carbamazepine) and rufinamide and some release of lamotrigine, oxcarbazepine and, possibly, primidone occurred.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com