Sentence examples for according to the fit of the from inspiring English sources

The phrase "according to the fit of the" is not correct and sounds incomplete in written English.
It may be intended to refer to something that is suitable or appropriate based on a specific context or criteria, but it lacks clarity.
Example: "According to the fit of the situation, we should proceed with caution."
Alternatives: "based on the suitability of the" or "in line with the appropriateness of the".

Exact(17)

According to the fit of the experimental data, chain diffusivity is 20 50% of the bulk value in 13 nm-diameter pores.

A score was assigned to a network according to the fit of the original set of significant genes.

For the networks, Ingenuity Pathways analysis computes a score for each network according to the fit of the user's set of significant genes.

A p-value for each network and canonical pathway is calculated according to the fit of the user's set of significant genes/proteins.

A score was generated for each network according to the fit of the original set of significant genes.

For each network, IPA computes a score according to the fit of the user's set of significant genes.

Show more...

Similar(43)

IPA computes a score for each possible network according to the fit of that network to the input proteins.

Of the three models tested, the correlated three-factor model provided the best fit to the data according to the fit indices.

Generate (e.g. 2,500) artificial datasets of scores, distributed according to the fitted (M_{i}).

Yearly values can be computed through fitting the motor power data using Easy Fit 5.5 Professional software into a probability distribution, and then generate yearly data according to the parameters of the fitted distribution.

The UI optimizes the charts to fit according to the size of the browser window.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: