Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
[4] focused on segmenting users according to return flight and length of stays using a k-means algorithm.
Brito and Dekker (2004) develop a general framework for reverse logistics by structuring according to return reasons, product types, recovering processes, and involved parties.
Similar(55)
Finally, the functional value of the operation for the patients' professional lives was evaluated according to returning to the previous job, returning to the job after professional retraining or not returning to professional life.
According to returns Mr. Spitzer released as governor, he earned nearly $2 million in 2006.
According to returns made in June, ownership of the companies was split between family members including Djanogly's young children.
The Advantage Plus fund is now down 49.6 percent as of last Friday, according to returns sent to investors Tuesday, the lowest point all year.
Joseph J. Lhota, a former chairman of the Metropolitan Transportation Authority, reported almost $2 million in income last year, far more than any other leading candidate for mayor, according to returns released on Tuesday.
"The answer to this is disclosure that will then permit the marketplace to actually rank analysts according to returns based upon their picks.
From 2007 to 2015, according to returns released Friday and previously, the Clintons made a total adjusted gross income of $150 million and paid $48 million in federal taxes.
With 94percentt of the ballots counted, voters were approving the military's proposed Constitution by a wide margin, according to returns issued by the election commission.
The opposition candidate, John Atta Mills, received 47.9percentt of the 8.6 million votes cast, according to returns from all but one of the country's 230 precincts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com