Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "according to our solution" is correct and usable in written English.
It can be used when referencing a specific solution or conclusion that has been reached in a discussion or analysis.
Example: "According to our solution, the best approach to the problem is to implement a new strategy."
Alternatives: "based on our solution" or "in line with our solution".
Exact(2)
It shows some cells are close enough to assign them to one orthogonal group according to our solution.
According to our solution, each node is associated with maximum three other nodes and the join and leave procedures are straightforward, excluding that of which the root node leaves the tree (see Section 3.3).
Similar(57)
According to our knowledge, our solutions are the first attempts to implement hardware based solutions based on RBAC model.
Similarly, Figure 10 shows the lowest-order numerical solution, which is oscillatory according to our definition; this solution has (lambda= 3) and obeys the same boundary conditions.
According to our results, the solution based on independent random projections outperforms the solutions based on binary Tardos codes, under different choices of parameters.
At the bargaining stage, the cloud resource is distributed to BSs according to our combined bargaining solution.
If the source is a fixed load, according to our example, the solution should be a static quantity.
If service requests from BSs are more than the capacity of the VBP, the cloud resource is re-distributed adaptively according to our combined bargaining solution.
According to our view, this solution is a better representation of the usability of the TMFoldWeb server, than showing it is superior to other methods on one spectacular example.
Thus, according to our theorem, the solutions are pareto optimal.
According to our evaluation, the proposed solution is able to satisfy real-time requirements in settings where smart devices are geographically close.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com