Sentence examples for according to grade from inspiring English sources

The phrase "according to grade" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to information or actions that are based on a specific grade level or classification.
Example: "The students will be grouped according to grade to ensure that the lessons are appropriate for their skill levels."
Alternatives: "based on grade" or "in accordance with grade".

Exact(60)

Respondents stated that for some conditions/interventions there was a significant lack of evidence for appropriate grading approaches (according to GRADE).

Although the extra time was spent differently according to grade, all Melody classes added instruction in math and reading.

Children are grouped not according to grade but according to reading level; only when they demonstrate competency do they move on to the next level.

According to Grade Channel 4 is already jeopardising its original remit to make controversial shows for minority audiences by chasing ratings in an attempt to bolster profits.

Highly gifted children tend to forge friendships the way adults do -- on the basis of shared interests and coincidental pursuits, rather than falling into packs according to grade.

MIBI is theoretically a better imaging agent than 201Tl but it has not convincingly been shown to differentiate tumors according to grade.

Students are usually grouped according to grade level in school.

The overall quality of evidence supporting this outcome is low according to GRADE (Table 3).

The overall quality of evidence supporting this outcome is very low according to GRADE (Table 3).

The overall quality of evidence for canine retraction rate at 1 month is very low according to GRADE (Table 3).

In one study, the tumor recurrence according to grade (grades I IV, 5, 9, 45, and 50%, respectively) (Bir et al. 2016).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: