Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "according to frequency and" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing data or information that is organized or categorized based on how often something occurs.
Example: "The results were analyzed according to frequency and relevance to determine the most significant factors."
Alternatives: "based on frequency and" or "in relation to frequency and".
Exact(11)
The target units and intrusion units in merged into segments according to frequency and time continuity.
Low-frequency magnetic field variations observed in the inner magnetosphere are categorized according to frequency and waveform characteristics.
Based on criteria used by previous research with young adults, participants were assigned to one of four alcohol-use/non-use groups according to frequency and number of drinks per sitting in the last 30 days.
The data from the first structured phone interviews were compiled according to frequency and median value.
The network presented one loop, which was broken according to frequency and geographic criteria [ 87].
The symptoms according to frequency and ratings for mood and psychosensorial categories are shown in Figs 1 and 2, respectively.
Similar(49)
Previously, the DHI has also shown ability to discriminate between groups of dizzy patients according to frequency of dizziness episodes [ 1], and levels of functional impairment [ 13].
In the example above, the "free space channel" has been divided into communications channels according to frequencies, and each channel is assigned a separate frequency bandwidth in which to broadcast radio waves.
Our large sample size allowed us to show separate HRs according to frequencies and intensities of physical activity.
We further binned CpG sites into five classes according to cytosine allele frequency and carried out a regression analysis using methylaton level data.
Data were analyzed using SPSS 17.0 software and interpreted according to frequency distribution and percentage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com